Archives de la catégorie: Sexe vendée

Fils de pute en russe grosse bite pour salope

fils de pute en russe grosse bite pour salope

en bar pour vider les fonds de verres laissés par les clients. Si vous voulez vous expliquer à votre patron qu'il commence sérieusement à vous courir sur le haricot, il vous faudra dire (avec le sourire) "ty menya dostal". Et pour info, "fils de pute" se dit "souka sine". Si votre interlocuteur fait deux fois votre taille et trois fois votre poids (et qu'il est dresseur d'ours on vous déconseille fortement de l'utiliser. N'hésitez donc pas à varier les plaisirs. Bien que peu employée, cette expression peut s'avérer tout à fait utile si vous voulez signifier à Igor que vous en avez ras la chapka de le récupérer ivre mort dans le caniveau. Mudak (connard dans le même genre, vous avez aussi "gandon" (capote "sobaka" (chien) et "kozel" (chèvre) qui veulent dire à peu près la même chose. (je baise ta mère). fils de pute en russe grosse bite pour salope

Top 10 des: Fils de pute en russe grosse bite pour salope

Podlets (salaud dans la Pologne de nos ancêtres, les podlets étaient simplement des gens du peuple, des roturiers. Crédits photo (creative commons) : _Zeta bien décidé à faire rentrer son pays dans le rang, Vladimir Poutine a annoncé lundi 5 mai qu'il serait désormais interdit (et puni par la loi) de prononcer des gros mots dans les médias russes. Depuis le terme a légèrement changé de sens et il aujourd'hui utilisé comme une insulte pour dire "raclure "enflure "pourri" ou "vendu". Le sens du terme a ensuite dévié vers crapule puis salaud, ce qui n'est franchement pas très sympa pour lesdits gens du peuple qui n'ont rien demandé à personne. Une expression très utile certes, mais qui prête à confusion. Menya eto zaebalo (fait chier vraiment très très mal élevée, cette expression existe aussi dans une version allégée et moins vulgaire : "menya eto dostalo". Suka (Pute) Également traduit par "chienne suka se prononce "souka". En attendant le 1er juillet et l'entrée en vigueur de cette loi qui nous rappelle étrangement la moyenne section de maternelle, on se fait plaisir. Alors Vladimir, ça te défrise?

Fils DE pute: Fils de pute en russe grosse bite pour salope

Idi nia houille (va te faire foutre). Ti govniouk (tu n'es qu'une grosse merde). Les hôpitaux russes ne sont pas les meilleurs d'Europe. Un classique qui fonctionne à tous les coups. L'expression est tellement vulgaire que même avant que Vladimir ne décide d'interdire les vilains mots à la télévision, elle était déjà interdite à la télévision. Negodyay (vaurien, sagouin, scélérat bref, une insulte de vieux. Source : lecourrierderussie, trenshy).

0 réponses à “Fils de pute en russe grosse bite pour salope

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués *